فقدت في الترجمة
رائج لدى الأطفاليوصي الآباءيقول الحس السليم
سن 16+ (أنا)'/> فيلم ممتاز ولكنه ناضج حول العثور على اتصال.
- ص
- 2003
- 102 دقيقة
يقول الآباء
سن 13+ بناءً علىيقول الأطفال
سن 13+ بناءً على عدد التعليقات 15 احصل عليها الآنجاري البحث عن خيارات البث والشراء ...
مدرسة الحس السليم لوسائل الإعلام في موسيقى الروك
Common Sense هي منظمة غير ربحية. تساعدنا عملية الشراء على البقاء مستقلين وخاليين من الإعلانات.
هل فات هذا الاستعراض شيئًا عن التنوع؟
تظهر الأبحاث وجود صلة بين احترام الذات الصحي للأطفال والتمثيلات الإيجابية والمتنوعة في الكتب والبرامج التلفزيونية والأفلام. هل تريد مساعدتنا لمساعدتهم؟
ما يجب أن يعرفه الآباء
الآباء بحاجة إلى معرفة ذلكفقدت في الترجمةيعرض العديد من جوانب الحياة الليلية في طوكيو ، بما في ذلك الشرب والتدخين. تذهب الشخصيات أيضًا إلى نادٍ للتعري (حيث تكون النساء عاريات ولا يرتدين بالكاد سلاسل G ويمنحون الرقصات في اللفة) ، ويتم طردهم من الحانة بمسدس مزيف ، ووعاء الدخان قبل أداء الكاريوكي ، وهناك شخصية واحدة لها علاقة (مع لا شيء معروض). هناك القليل من اللغة القوية التي تتضمن 's - t'.
ابق على اطلاع على التقييمات الجديدة.
احصل على المراجعات والتقييمات والنصائح الكاملة التي يتم تسليمها أسبوعيًا إلى صندوق الوارد الخاص بك. الإشتراكمراجعات المستخدم
- يقول الآباء
- يقول الأطفال
لقد كان فيلم Lost in Translation هو فيلمي المفضل منذ فترة. الآن ، أنا لا أقول أنه من خلال مشاهدته ، سيكون الأمر هو نفسه تمامًا بالنسبة لك أيضًا. ومع ذلك،... الإبلاغ عن هذه المراجعة الكبار بقلم Eluna4ever4 16 أبريل 2021 سن 10+ الإبلاغ عن هذه المراجعة
أضف تقييمكاظهار الكل .
مراهق يبلغ من العمر 14 عامًا بقلم Spielberg00 31 مايو 2012 سن 12+خطأ كبير من جانب MPAA.
تصنيف MPAA المقترح: PG-13 لبعض أنواع التدخين ومشهد للعري / المحتوى الجنسي.SEX: 3.5 / 5 - مشهد واحد ، وهذا كل شيء! هذا هو السبب الوحيد ... أكمل القراءة الإبلاغ عن هذه المراجعة مراهق يبلغ من العمر 15 عامًا بقلم ماكس شوهام 15 مارس 2018 سن 12+
مهم للمراهقين والأطفال الأكبر سنًا الذين يشعرون باليأس أو الضياع.
رسائل ملهمة للتعافي ، وفرص ثانية واتصال موجود في هذا الفيلم الجميل تمامًا. أيضًا ، احصل على ابنك على بعض سلسلة يسوع وماري أو فينيكس ... أكمل القراءة الإبلاغ عن هذه المراجعةأضف تقييمكاظهار الكل 15 آراء الأطفال .
ما القصة؟
يركز فيلم LOST IN TRANSLATION على نجم الفيلم الأمريكي بوب (بيل موراي) الموجود في طوكيو للظهور في إعلانات الويسكي ، وشارلوت (سكارليت جوهانسون) ، وهي زوجة عاطلة عن العمل موجودة هناك مع زوجها المصور (جيوفاني ريبيسي). كل شيء في اليابان يجعل بوب وشارلوت يشعران بأنهما في غير محلهما. لا يمكن لأي منهما النوم ، ويتناقض ارتباكهما الغامض مع الحمل الزائد الحسي في طوكيو. لكن ليس أدمغتهم فقط هي التي خرجت عن التركيز ؛ إنها قلوبهم وأرواحهم أيضًا. يواجه كلاهما الكثير من المشاكل في الاتصال بالآخرين ، وكلاهما يمر بمرحلة انتقالية. يتصل بوب وشارلوت بطريقة لا يفهمانها. لكنهم يدركون أنه من الثمين بالنسبة لهم أن يشعروا بهذه الطريقة - أو أن يشعروا فقط. وهم يعاملون هذا الشعور بلطف. تأخذه إلى نادٍ للكاريوكي. يأخذها إلى غرفة الطوارئ عندما تؤذي إصبع قدمها. إنهم لا يتبادلون قصص الحياة ، أو يكتشفون أنهم يحبون نفس القصيدة ، أو لديهم أي من مؤشرات الفيلم المعتادة على أنهم رفقاء روح. إنهم يفهمون بعضهم بعضًا قليلاً ويحبون بعضهم البعض أكثر قليلاً. وهذا شيء جميل جدا أن نلاحظه.
لماذا تفعل أكثر من تصنيف التلفزيون أماه
هل هذا جيد؟
صوفيا كوبولا ( انتحار العذراء ) كتب وأخرج فيلمًا رائعًا. لا يتعلق فيلم Lost in Translation بالقصة بقدر ما يتعلق بالمشاهد والمشاعر واللحظات وخاصة العلاقة بين أميركيين تائهين في طوكيو.
إن عروض موراي ويوهانسون مبهجة. آنا فارس ( فيلم مخيف ) مثالية بشكل رائع كنجمة لديها الكثير من الناس يخبرونها كم هي ممتعة. كوبولا هو سيد اللحظات والتفاصيل ، وهنا يضيفون ما يصل إلى قصة حلوة ومرة بشكل جميل.
تحدث مع أطفالك عن ...
يمكن للعائلات التحدث عن سبب انجذاب بوب وشارلوت لبعضهما البعض. ما لديهم من القواسم المشتركة؟ ما هو الأكثر اختلافا عنهم؟ هل علاقتهم قابلة للتصديق؟
ما رأيك يهمس بوب لشارلوت في النهاية؟
لماذا تعتقد أن هذا الفيلم قد نال استحسان النقاد؟
تفاصيل الفيلم
- في المسارح: 12 سبتمبر 2003
- على DVD أو الجري: 2 فبراير 2004
- يقذف: بيل موراي ، جيوفاني ريبيسي ، سكارليت جوهانسون
- مدير: صوفيا كوبولا
- ستوديو: ميزات التركيز
- النوع: دراما
- مدة العرض: 102 دقيقة
- تصنيف الاتحاد الأمريكي للصور المتحركة: ر
- شرح MPAA: بعض المحتوى الجنسي
- التحديث الاخير: 20 سبتمبر 2019